峤诗(峤诗句)
本文目录
峤的读音为qiáo、jiào。
峤的意思:
1、山道。如:峤道(峤路。山路)。
特指五岭。如:峤南(五岭以南的地区);峤外(岭外,五岭以外的地区)。
2、本指高而尖的山。泛指高山或山岭。
《徐霞客游记·游黄山记》:出为碧峤。
《西游记》:鼻准高隆如峤耸。
峤的组词:
九峤、峤角、鹤峤、丹峤、松峤、梯峤、危峤、岩峤、烟峤、员峤、圆峤、粤峤、山峤、僻峤、闽峤、髦峤、炉峤、峦峤、领峤、岭峤、峤道、峤外、峤岳、峤路、峤南、壶峤、衡峤、海峤、孤峤、断峤、楚峤、边峤、五峤、仙峤、炎峤、崖峤、云峤等。
九峤、峤南简介:
九峤:形容层峦叠嶂。峤,尖而高的山。
出于南朝·梁·简文帝《七励》:映玉軑之绮靡,照银车之陆离,经九峤之夐阻,历五曲之巑危。
唐·李商隐《为荥阳公桂州谢上表》:三梁路阻,九峤山遥。
峤南:指岭南。
出于《后汉书·马援传》:援将楼船大小二千余艘,战士二万余人,进击……斩获五千余人。唐柳宗元《桂州裴中丞作訾家洲亭记》:凡峤南之山川,达于海上,于是毕出,而古今莫能知。
唐庚《长沙示甥郭圣俞》诗:勿畏峤南热,我清物自寒。
山行
杜牧〔唐代〕
远上寒山石径斜,白云生处有人家。
停车坐爱枫林晚,霜叶红于二月花。
译文
沿着弯弯曲曲的小路上山,在那生出白云的地方居然还有几户人家。
停下马车是因为喜爱深秋枫林的晚景,枫叶秋霜染过,艳比二月春花。
首句“远上寒山石径斜”,由下而上,写一条石头小路蜿蜒曲折地伸向充满秋意的山峦。“寒”字点明深秋季节;“远”字写出山路的绵长;“斜”字照应句首的“远”字,写出了高而缓的山势。由于坡度不大,故可乘车游山。
次句“白云深处有人家”,描写诗人山行时所看到的远处风光。一个“深”字,形象地表现了白云升腾、缭绕和飘浮种种动态,也说明山很高。“有人家”三字会使人联想到炊烟袅袅,鸡鸣犬吠,从而感到深山充满生气,没有一点儿死寂的恐怖。“有人家”三字还照应了上句中的“石径”,因为这“石径”便是山里居民的通道。
对这些景物,诗人只是在作客观的描述。虽然用了一个“寒”字,也只是为了逗出下文的“晚”字和“霜”字,并不表现诗人的感情倾向。它毕竟还只是在为后面的描写蓄势—勾勒枫林所在的环境。
“停车坐爱枫林晚”便不同了,倾向性已经很鲜明,很强烈了。那山路、白云、人家都没有使诗人动心,这枫林晚景却使得他惊喜之情难以抑制。为了要停下来领略这山林风光,竟然顾不得驱车赶路。
第四句是全诗的中心,是诗人浓墨重彩、凝聚笔力写出来的。不仅前两句疏淡的景致成了这艳丽秋色的衬托,即使“停车坐爱枫林晚”一句,看似抒情叙事,实际上也起着写景衬托的作用:那停车而望、陶然而醉的诗人,也成了景色的一部分,有了这种景象,才更显出秋色的迷人。而一笔重写之后,戛然便止,又显得情韵悠扬,余味无穷。
这是一首秋色的赞歌。诗人没有像古代一般文人那样,在秋季到来的时候,哀伤叹息。他歌颂的是大自然的秋色美。
典源出处《世说新语·假谲》:“温公丧妇,从姑刘氏,家值乱离散,唯有一女,甚有姿慧,姑以属公觅婚。公密有自婚意,答云:‘佳婿难得,但如峤比云何?’姑云:‘丧败之余,乞粗存活,便足慰吾余年,何敢希汝比?’却后少日,公报姑云:‘已觅得婚处,门地粗可,婿身名宦,尽不减峤。’因下玉镜台一枚。姑大喜。既婚,交礼,女以手披纱扇,抚掌大笑曰:‘我固疑是老奴,果如所卜!’”
释义用法晋温峤丧妇,其姑刘氏有一女托温峤代为寻夫家,温峤想自己娶她,又不好明言,只说有一个与自己差不多的,以一枚玉镜台为聘礼。后成婚,刘女说,早已疑心是温,果然如此。后以此典指求婿等与夫婿有关之事;也用以咏镜。
用典形式
【玉照台】宋·钱惟演:“啼妆不冶金翅暗,肠断温郎玉照台。”
【玉镜台】南朝梁·简文帝:“思妇流黄素,温姬玉镜台。”宋·陈恕可:“玉镜台空,银瓶绠绝,断魂何许?”元·杨铁崖:“郎赠玉镜台,妾挂菱花盘。”
【奁有镜】宋·苏轼:“帐外鹤鸣奁有镜,筒中钱尽案无鲑。”
【玉台挂宝镜】唐·李白:“玉台挂宝镜,持此意何如?”
【老奴持玉镜】清·孙枝蔚:“老奴持玉镜,择婿何风流。”
【择夫得温峤】宋·苏轼:“择夫得温峤,生子胜王济。”
【温家玉镜台】唐·张紘:“君不见温家玉镜台,提携抱握九重来。”
【温峤玉镜台】唐·李商隐:“羊权虽得金条脱,温峤终虚玉镜台。”
拂镜羞温峤,薰衣避贾充。——李贺《恼公》
候晓逾闽峤,乘春望越台。——宋之问《早发始兴江口至虚氏村作》
严光桐庐溪,谢客临海峤。——李白《翰林读书言怀,呈集贤诸学士》
峤南气候异中州,多病谁令作远游。——刘克庄《即事》
魫鱼窗冷夜迢迢,海峤云飞月色遥。——朱权《宫词》
日西石门峤,月吐金陵洲。——王昌龄《留别岑参兄弟》
转徙今安在,越峤吴江湄。——白居易《同微之赠别郭虚舟炼师五十韵》
缅怀赤城标,更忆临海峤。——孟浩然《题终南翠微寺空上人房》
寄书访衡峤,但与南飞鸿。——李白《将游衡岳过汉阳双松亭留别族弟浮屠谈皓》
羊权须得金条脱,温峤终虚玉镜台。——李商隐《中元作》
扫描二维码推送至手机访问。
版权声明:本文由做一个快乐的人发布,如需转载请注明出处。
本文链接:http://www.xiaoguangseo.com/baidu/257.html?replytocom=6820