当前位置:首页 > 学习 > 正文内容

楚城(江上荒城猿鸟悲)(楚城鉴赏江上荒城猿鸟悲一句中荒悲有何作用)

admin7个月前 (09-08)学习28

  本文目录

  

  1. 陆游的《楚城》翻译
  2. 楚城陆游拼音版
  3. 楚城鉴赏江上荒城猿鸟悲一句中荒悲有何作用
  4. 江上荒城猿鸟悲打一个数字

  江上荒城猿鸟悲”,先点明“城”在“江上”,并用“荒”和“悲”定了全诗的基调。“楚城”即“楚王城”’“楚始封于此”,是楚国的发样地。楚国强盛之时,它必不荒凉;如今竞成“荒城”,就不能不使人“悲”!接下去,作者就用了一个“悲”字,但妙在不说人“悲”,而说“猿鸟悲”,。“猿鸟”何尝懂得人世的盛衰?说“猿鸟”尚且为“楚城”之“荒”而感到悲哀,则凭吊者之悲哀更可想见。“江上”二字,在本句中点明“楚城”的位置,在全诗中则为第二句的“隔江”和第四句的“滩声”提供根据,确切不可移易。

  《楚城》作者·陆游,拼音版本如下:

  jiang shang huang cheng yuan niao bei,ge jiang bian shi qu yuan ci。

  江上荒城猿鸟悲,隔江便是屈原祠。

  yi gian wi bi nian jian shi, zhi you tan sheng shi jiu shi。

  一千五百年间事,只有滩声似旧时。

  简单赏析:江上荒城猿鸟悲,隔江便是屈原祠。这首诗通过古城荒废、猿鸟悲啼、人事变迁等风云变幻,表达了对过去的怀念,也是表达了现实的慨叹。

  作品鉴赏:

  第一句先点明“城”在“江上”,并用“荒”和“悲”定下全诗的基调。楚国强盛的时候,楚城并不荒凉,但楚国衰弱的时候竟成“荒城”,就不能不感到“悲”。

  接下去,诗人就用了一个“悲”字,但却不说人“悲”,反而用了拟人法和侧面烘托法。“猿鸟”怎么会懂得人世的盛衰,说“猿鸟”只是为“楚城”的“荒”而感到悲哀,怀念以前的人的悲哀可想而知。

  第二句中,诗人并没有直接回答“楚城”为什么“荒”,却用“隔江便是屈原祠”一句进一步确定“楚城”的地理位置。其中“便是”一词,把“江上荒城”与“屈原祠”联系得十分紧密。

  三四两句,仍然是在说屈原。从屈原那时到宋代,时间已过了一千五百年,除了江上的“滩声”仍像一千五百年前那样“常如暴风雨至”之外,人间万事都不像以前的时候。

  “滩声”依旧回荡在“楚城”,而“楚城”已经不像以前的时候,“滩声”依旧回荡在归州,而归州也已经不像以前的时候。星移物换,城荒猿啼,一切的一切,都不像以前的时候。

  诗人在这首诗中以滩声依旧来反衬人间万事万物的变迁,从而联想到楚城的荒芜,表达了一个爱国志士的凭吊古迹、追忆往昔、对楚城荒废的状况有所感伤的情怀,许多不便于细说、说不尽的地方,都蕴蓄在慨叹和停顿当中。

  “江上荒城猿鸟悲”,用“荒”和“悲”定了诗的基调,用了拟人法和侧面烘托法,为“楚城”之“荒”而感到悲哀,渲染气氛,侧面烘托。

  楚城(江上荒城猿鸟悲)

  年代:南宋

  作者:陆游

  作品:楚城

  内容:

  江上荒城猿鸟悲,[1]

  隔江便是屈原祠。[2]

  一千五百年间事,

  只有滩声似旧时。

  注释:

  [1]楚城:古代楚国的原都城,在今湖北省秭归县东,长江南岸。

  [2]屈原祠:为纪念爱国诗人屈原而建,在秭归县东南五里长江北岸。

  楚城是南宋诗人陆游写的一首七言绝句,淳熙五年(1178)正月,孝宗召陆游东归。二月,陆游离成都,顺长江东下,五月初到达归州,作《楚城》及《屈平庙》等诗。据他所写的《入蜀记》,楚城在长江之南的“山谷间”,与归州(姊归)城及其东南五里的屈原祠隔江相望;而江中“滩声”’“常如暴风雨至”。

  诗中的楚城称楚王城,遗址在归州(今湖北秭归)境内长江南岸。淳熙五年(278),陆游东下过忠州后,又到归州,作此诗。②归州北岸有屈原故宅,后人就其地建祠堂。③从楚怀王到宋孝宗,其间大约一千五百年。历史记载中还有秭归楚王城:《湖北通志·舆地志·古迹·归州》记:“周成王时,封熊绎于楚蛮,封以子男之田,姓芈氏,居丹阳……今屈沱楚王城是也,北枕大江。”联系当时的背景,可以想到“荒”和“悲”表达了诗人的情感。

  过了一千五百年,沧海桑田,物是人非,楚宋异代,只有滩声依旧。

  我们可以了解到身处秭归江边荒城的陆游,在听到猿鸟的悲号,看到对岸孤寂的屈原祠时,抚今追昔,百感交集的心情。他怀念屈原,与屈原惺惺相惜,却以十分经济的笔墨,反语南宋与楚末的形势“绝不相同”,这恰巧是对南宋统治者辛辣的讽刺,深刻表达了他爱国忧民的强烈感慨。

  谋篇布局

  题为“楚城”,而只用第一句写“楚城”;第二句和三四句,则分别写“屈原祠”和江中“滩声”。构思谋篇,新颖创辟。

  诗词鉴赏

  “江上荒城猿鸟悲”,先点明“城”在“江上”,并用“荒”和“悲”定了全诗的基调。“楚城”即“楚王城”’“楚始封于此”,是楚国的发样地。楚国强盛之时,它必不荒凉;如今竞成“荒城”,就不能不使人“悲”!接下去,作者就用了一个“悲”字,但妙在不说人“悲”,而说“猿鸟悲”,用了拟人法和侧面烘托法。“猿鸟”何尝懂得人世的盛衰?说“猿鸟”尚且为“楚城”之“荒”而感到悲哀,则凭吊者之悲哀更可想见。“江上”二字,在本句中点明“楚城”的位置,在全诗中则为第二句的“隔江”和第四句的“滩声”提供根据,确切不可移易。

  在第二句,诗人并没有直接回答“楚城”为什么“荒”,却用“隔江便是屈原祠”一句进一步确定“楚城”的地理位置,但不仅如此。

  屈原辅佐楚怀王,主张彰明法度,举贤授能,东联齐国,西抗强秦,却遭谗去职。怀王违反屈原联齐抗秦的主张,使楚陷于孤立,为秦惠王所败。此后,怀王又不听屈原的劝告,应秦昭王之约入秦,披扣留,死在国。楚顷襄王继立,信赖权奸,放逐屈原,继续执行亲秦政策,国事日益混乱,秦兵侵凌不已。屈原目睹祖国迫近危亡,悲愤忧郁,自投汨罗江而死。至秦始皇二十四年(前223),楚国终为秦国所灭。

  明乎此,就不难理解:因为楚国的命运与屈原的遭遇密不可分,诗人一见“楚城”的荒芜,就想到了屈原的遭遇。

  “江上荒城,——猿鸟悲!”从语气看,这是慨叹;就文势说,这是顿笔。楚城如此荒凉,连猿鸟都为之悲伤,而楚城的隔江,便是屈原的祠庙啊!这无限感慨中又蕴蓄了多少说不出、说不尽处。

  两句诗,欲吐又吞,低回咏叹,吊古伤今,余意无穷。三四两句,仍然是再伸前说。一三两句,只用“便是”结合“江上荒城”与“屈原祠”,接下去似应伸说那二者之间的关系。然而这样写,其意便浅,所以诗人别出心裁,照应着第一句的“江上”与第二句的“隔江”去写“滩声”。

  从屈原那时到现在,时间已过了一千五百年,除了江上的“滩声”仍象一千五百年前那样“常如暴风雨至”(《入蜀记》)而外,人间万事都不似旧时。“滩声”依旧响彻“楚城”,而“楚城”已不似旧时;“滩声”依旧响彻归州,而归州亦已不似旧时。陵变谷移,城荒猿啼,一切的一切,都不似旧时啊!诗人在此以少总多,纳“楚城”和“屈原祠”于“滩声”之中,并以“滩声”的“似旧”反衬人间万事的非旧,而“楚城”之所以“荒”、“猿鸟”之所以“悲”、屈原之所以被后人修祠纪念,以及诗人抚今思昔、吊古伤今的无限情意,许多不便说、说不尽处,都蕴蓄于慨叹和停顿之中,令人寻味无穷。全诗也就到此结束,不再“伸说”,也无须“伸说”。

  修辞

  这首七绝,在运用反衬手法上也有独创性。第一句写楚城在‘江上”,第二句写屈原词在“隔江”,从而以两个“江”字出响彻两岸的“滩声”,使四句诗形成了天衣无缝的整体。江水流怨,滩声吐恨,那流经楚城与屈原祠之间、阅尽楚国兴亡和人世巨变的江水及其“常如暴风雨至”的“滩声”,是为屈原倾吐怨愤之情呢,还是为南宋时期与屈原有类似遭遇的一切爱国志士倾吐怨愤之情呢?

  江上荒城猿鸟悲打一个数字是一千五百。江上荒城猿鸟悲,隔江便是屈原祠。一千五百年间事,只有滩声似旧时。诗中的数字是一千五百。该诗出自《楚城·江上荒城猿鸟悲》,作者是宋代的陆游,《楚城》是南宋诗人陆游写的一首七言绝句。这首诗通过古城荒废、猿鸟悲啼、人事变迁等风云变幻,表达了对过去的怀念,也是表达了现实的慨叹。

扫描二维码推送至手机访问。

版权声明:本文由做一个快乐的人发布,如需转载请注明出处。

本文链接:http://www.xiaoguangseo.com/linux/746.html?replytocom=301

标签: 学习
分享给朋友:

“楚城(江上荒城猿鸟悲)(楚城鉴赏江上荒城猿鸟悲一句中荒悲有何作用)” 的相关文章

雨中长乐水馆送赵十五滂不及(雨中长乐水馆送赵十五滂不及原文)

  本文目录    雨中长乐水馆送赵十五滂不及原文***翻译及赏析 李商隐《雨中长乐水馆送赵十五滂不及》原文及翻译赏析...

秋夕送友人归吴(秋夕送友人归吴翻译)

  本文目录    崔涂《秋夕送友人归吴》全诗赏析 秋天赠友的诗句   ...

醉著(醉著古诗)

  本文目录    带醉的诗句 醉著的意思   带醉的诗句...

采莲(实催)(采莲的采)

  本文目录    写小儿采莲的诗句 关于采莲子的诗句 关于采莲的诗句古诗...

西江月·携手看花深径(西江月·携手看花深径拼音)

  本文目录    西江月·携手看花深径赏析 西江月·携手看花深径的注释译文 著...

【双调】沉醉东风_隐居鸱夷革(沉醉东风·闲居)

  本文目录    曹德《【双调】沉醉东风_隐居鸱夷革》原文及翻译赏析 【双调】沉醉东风(五首)原文_翻译及赏析...