当前位置:首页 > 学习 > 正文内容

楠树为风雨所拔叹(楠树为风雨所拔叹翻译)

admin7个月前 (09-08)学习30

  本文目录

  

  1. 茅屋为秋风所破歌的解析
  2. 茅屋为秋风所破歌
  3. 赞美风雨兰的诗句约束
  4. 杜甫《楠树为风雨所拔叹》原文及翻译赏析

  人道精神铸诗篇

  ——谈杜甫的《茅屋为秋风所破歌》

  杜甫的《茅屋为秋风所破歌》,写于唐肃宗上元二年(761),即杜甫在成都草堂定居后的第二年八月,这时诗人已经五十岁。这首诗通过茅屋被秋风所破的惨状以及屋漏雨湿苦况的描写,表现了诗人宁愿自己受冻而使天下寒士俱欢颜的人道主义胸怀。

  杜甫于“安史之乱”后,经过了一番颠沛流离的生活,饱尝了国破民困之痛和饥寒交迫之苦。于乾元二年(759),他“一岁四行役”(《发同谷县》),到达了四川的成都。这年春天他从洛阳到华州,秋天自华州到秦州,冬初自秦州到同谷,年底由同谷入蜀。杜甫携家带眷,长途跋涉,一路之上见到的是饿殍遍地、白骨满野的惨象,听到的是征战不息、动乱不已的讯息,过的是“不爨井晨冻,无衣夜床寒”(《空囊》)的日子,有时甚至还要靠拾橡栗、挖野芋充饥。到了成都之后,得到友人严武等人的帮助,在西郊的浣花溪畔建立了新居,他自称为“浣花草堂”。杜甫对草堂很是满意,打算在此长住下去,“卜宅从兹老,为农去国赊”(《为农》)。成都政局的暂时稳定,自己由飘泊流徒转为定居,使杜甫的心情逐渐愉快起来。“两个黄鹂鸣翠柳,一行白鹭上青天。窗含西岭千秋雪,门泊东吴万里船。”(《绝句》)自然环境安静优美;“老妻画纸为棋局,稚子敲针作钓钩。”(《江村》)家庭生活怡然而乐;“童仆来城市,瓶中得酒还。”(《早起》)日子是多么优裕舒适。诗人在此安居了一年多时间,正当草堂经营得初具规模时,他避开了政治的暴雨,却碰上了自然的狂风——

  八月秋高风怒号,

  卷我屋上三重茅。

  茅飞渡江洒江郊,

  高者挂罥长林梢,

  下者飘转沉塘坳。

  风速很快,风势极猛,风力特大。“八月秋高风怒号”,首先点明八月这台风季节,交代了事件发生的时间,接着于“秋高”后缀以“风怒号”,写出了风云突变,狂风骤至。秋高气爽,万里无云,蓦地风吼如雷,震天撼地,从这天时变化之快上,可见风速之快,从“怒号”的声势上,足证风威之盛。接着诗人从四个侧面来具体表现风力之猛:卷起屋上“三重茅”草,可见千钧之力,茅飞渡江,可见送程之

  远;高挂林梢,可见飞扬之高;下沉塘坳,可见旋动之势。因为址卷了“三重茅”,所以也才有到处飞洒的可能。从卷起茅草的“多”和茅草飘飞的“远”、“高”、“低”几方面把风写得使人如闻其声,如见其状,如感其力。写风愈大,愈显得屋破之惨。

  秋风破茅屋,是诗中叙写的主要事件,也是借以抒发感情的基础,因而从风写起,并紧扣住风与茅的关系行笔,因风大而茅飞,由茅飞见风势,这不仅一下子就点明了题意,而且为下文写与儿童争茅、屋破雨漏设置了条件。风本无形可睹,只有通过受风之物来表现。使风具体化,可以写树木折断,也可以写江河如沸,而诗人只收笔于茅上,笔墨集中,语言经济。风破茅屋,诗人眼看惨淡经营的茅屋毁于一旦,痛心疾首,他多么想收集残草,重新整修。可是一群邻村儿童却又乘风抢草——

  南村群童欺我老无力,

  忍能对面为盗贼。

  公然抱茅入竹去,

  唇焦口燥呼不得,

  归来依杖自叹息。

  这一富有戏剧性的镜头,把诗人焦灼的心情写得形象逼真。南村群童看到遍地乱草,争着拾回去烧火,诗人大声制止也无效,他们身子一闪就躲进竹林中去了。我们看到年老体弱的诗人,在呼啸的狂风之中,一面抢着去抓那些稍迟即逝的茅草,一面呵斥行动敏捷的拾草小孩,草飞迅疾,他行动迟缓,风声尖厉,他声音嘶哑,更加显得诗人的心急如焚。

  这一风中夺茅的插曲,作者意在表现爱茅如命的心情,而非诬蔑群童“为盗贼”的行为。虽然诗中用了“群童欺我”、“忍能对而为盗贼”等带有贬意的语句,可是其中的感情,全出于“惜茅”,而非源于“恨童”。大风把茅草吹得到处乱飞,诗人要想收集,犹如火后拾炭;何况风还在刮,草还在飞,他又能抓回多少呢。用矫健灵活的小孩子和他那衰老乏力的形象一对比,更加突显了诗人与茅屋的感情。这一节仍然是围绕着“茅”来写,是风破茅屋后情节的自然延伸,也为屋上无茅而漏雨作铺垫。诗人跌跌撞撞追不上茅草,唇焦口燥喊不住群童,只有归来倚杖自叹息,他一叹无情的天公毁了他的安身之所,二叹无知的群童不知他的苦衷,三叹无力衰翁难以重振家业。损船偏遇顶头风,破屋又遭连夜雨,诗人在叹息声中,又迎米了新的灾难——

  俄顷风定云墨色,

  秋天漠漠向昏黑。

  布衾多年冷似铁,

  娇儿恶卧踏里裂。

  床头屋漏无干处,

  雨脚如麻未断绝。

  自经丧乱少睡眠,

  长夜沾湿何由彻?

  风定雨至,屋漏难眠,屋破之后,穿风漏雨,一家人都难以入睡。“娇儿恶卧踏里裂”,“恶卧”是说小孩子不好好睡觉,不是一般的“睡态不好”。因为“床头屋漏无干处,雨脚如麻未断绝”,床上地下已是雨水漫流,秋风秋雨冷飕飕,加上“布衾多年冷似铁”,陈年败絮,又硬又冷,小孩子怎么经受得了,那里能酣然入梦。他们在那里乱踢乱蹬,陈旧不堪的被里子也给蹬裂开了。诗人自从社会动乱以来,国家安危常燃烧着他的心,民生疾苦常煎熬着他的胸,使得他经常失眠。如今身在屋内,抬头见天;躺在床上,身边有水,眼看小儿都难入睡,自己又怎能合眼。抚事感时,万念交集,自然通宵不眠了。

  写屋破雨漏的苦况,诗人取娇儿“恶卧”这一典型细节很有代表性。无知小儿原是嗜睡的,他们固然不知忧国念民,即就是风破茅屋,他们也是不知生活的艰辛的。可是现在却不好好睡觉,由此更可想知大人一定在那里唉声叹气,想得很多,很远。漫漫长夜,诗人横思纵想,千感万虑,最后归结为一点——

  安得广厦千万间,

  大庇天下寒士俱欢颠,

  风雨不动安如山。

  呜呼!何时眼前突兀见此屋,

  吾庐独玻受冻死亦足!

  一家处于风袭雨凌之中,诗人不拘于一家的寒暖,不囿于一己的哀乐,而大声疾呼拯天下寒士于凄风苦雨之中,救广大贫儒于水深火热之间,这种对未来的美好愿望,放射着人道主义的灿烂光华。如前所述,诗人久经丧乱而到成都,劫后余生,对安定的环境自然十分珍惜。诗人得以筑成草堂是不容易的,对可以安居的草堂感情是很深厚的。这次台风袭击,将茅屋前的楠树也绐拔了。“虎倒龙颠委榛棘”,“草堂白此无颜色”,(《楠树为风雨所拔叹》)他对茅屋为秋风所破是很痛惜的。诗人在这种境遇之下毁了安身之所,不陷在个人的悲苦穷愁之中,而是想到“天下寒士”有风雨不动的广厦千万间,胸怀是多么开阔,思想是多么高尚。

  处于当时历史条件下的诗人,目击“朱门酒肉臭,路有冻死骨”(《自京赴奉先县咏怀五百字》)的惨痛现实,身受兵荒马乱的荼毒,备尝辗转流徙的苦味,他忧国忧民,多么希望改变现状哟;“安得壮士挽天河,净洗甲兵长不用”(《洗兵马》),“安得务农息战斗,普天无更横索钱”(《昼梦》),“焉得铸甲作农器,一寸荒田牛得耕”(《蚕谷行》)。他希望省刑罚、薄税敛,可是却找不到使得天下寒士俱欢颜的真正好办法。杜甫找不到救治社会的药方,徒有改造社会的愿望。他这种“吾庐独破受冻死亦足”舍己为人的思想很是难能可贵,对于封建士大夫来说,无疑是进步的,应该予以肯定;这种人道主义思想,也是我国封建社会中自屈原以来文人创作的优良传统。

  这首诗由叙事和抒情两大部分组成。诗的主旨全在篇尾的一段抒情,激情奔放如山呼啸,思想闪光似霓红丽天,可是诗人却从叙事入手,因事入情,借事抒情,抒情如水到渠成,孕足而娩。

  叙事时径情顺连,由叙事到抒情,则逆义反联。叙事按风来、屋破、雨至、屋漏的顺序,依下午、傍晚、入夜、夜深的次第来写,随着时间的推移,风与雨的变化,写足了茅屋为秋风所破的苦况,一苦风卷茅草,二苦群童抢草,三苦屋漏雨湿,四苦通宵难眠。在苦之难熬的基础上,展开了联想,想到天下寒士如何才不苦。由自己的受寒,想到天下寒士;由自家的屋破,想到风雨不动的广厦,由一家的愁苦想到天下寒士的欢颜。这样写,联系自然,对比强烈,写出了新意,拓开了境界,使人感到诗人身居破屋之内,辗转床褥之上,却心游四海,胸怀八荒。

  《茅屋为秋风所破歌》语畅情酣,充分发挥了歌行体自然流丽的长处,对于擅长排律的杜甫说来,自然属于难得的佳作。这是因为内容决定了形式,表现狂风乱雨、茅飞屋漏等,如果孜孜以求对仗工整,斤斤计较声律的细密,则将束缚感情的宣泄。且杜甫入蜀之后,诗风也有所变化,社会生活促使诗人的世界观、艺术观起了变化。明代胡震亨就指出“千载仅有杜诗,千载仅有杜公诗遘耳”,“论杜诗者论於杜世与身所遘,而知天所以佐成其诗者实巧”(《唐音癸签》)卷二十五)也就是说有如此生活才有如此之诗。这种明白如话的语言,如脱口而出,无丹铅之色,无扭捏之态,无矫饰之音,白描式的勾勒,形象逼真,动人心魄;加之语句参差错落,基本七言,间之以短的二言,长的九言、十一言,在慢声中有顿挫,有助于跌宕起伏的感情表达,增强了诗的感染力。

  《茅屋为秋风所破歌》的人道主义胸怀,一向为人所称道,因而此诗曾被誉为富于人民性的优秀篇章。而郭老在《李白与杜甫》一书中,却认为杜甫“是站在地主阶级的立场、统治阶级的立场,而为地主阶级、统治阶级服务的”,谈不上有什么人民性。那么,究竟如何理解这首诗的人民性问题,现在谈谈我们的看法。

  郭老认为衡量古代作品是否具有人民性,主要就是看作者是否站到人民的立场和表现了人民的感情。杜甫的这首诗中“贫穷人的孩子被骂为‘盗贼’,自己的孩子却是“娇儿”;“诗中所说的分明是‘寒士’,是在为没有功名的或者有功名而无富贵的读书人打算,怎么能够扩大为‘民’或‘人民’呢?”我们认为这种对诗的分析不切合实际,这种观点也难以成立。

  先谈“他骂贫穷的孩子为‘盗贼’的问题。秋风破茅屋,把茅草吹得到处乱撒,一群邻村儿童乘风抢草,诗人写道“南村群童欺我老无力,忍能对面为盗贼。公然抱茅入竹去,唇焦口燥呼不得。归来倚杖自叹息。”这一段风中夺茅的描写,虽然用了“群童欺我老无力”、“忍能对面为盗贼”,其词面虽带有贬意的语言,可是其中的感情,全出于“惜茅”,而非源于“恨童”。是意在表现诗人爱茅如命的心情,而非诬蔑群童“为盗贼”的行为。诗人经过较长时间地集资,惨淡经营而成的草堂,一旦毁于台风之下是很痛心的。大风把茅屋上的草吹得到处乱飞,诗人想要收集,犹如火后拾炭;何况风还在刮,草还在飞,他又能抓回多少呢!用“公然抱茅入竹去”的那些矫健灵活的小孩子和他那“唇焦口燥呼不得”的衰老乏力的形象一对比,也就更加突显了诗人与茅屋的感情。因此诗人“归来倚杖自叹息”,就不纯然悲叹世风日下,风俗不淳,而是一叹无情的天公毁了他的安身之所,二叹无知的群童不明他的苦衷,三叹无力衰翁难以重振家业。诗的这部分描写,是风破茅屋后情节的自然延伸,也为屋上无茅而漏雨作铺垫,更为最后翻跌出“安得广厦千万间”的愿望预设了对比条件。我们解诗时决不可浅看字面轻为诠释,刘勰讲:“夫缀文者情动而辞发,观文者披文以入情,沿波讨源,虽幽必显。”(《文心雕龙.知音》)“忍能对面为盗贼”,不可轻解为“好忍心呵,当我面就做强盗。”(郭老的译文)“忍能”是“竟能”的意思,“为盗贼”也只是“抢夺”之意。这和“岂意贼难料,归军星散营”(《新安吏》),“寇盗狂歌外,形骸痛饮中”(《陪章留后侍御(彝)宴南楼》)等诗中的“贼”、“寇盗”含意不能等同。至于说称自家的小孩子为“娇儿”,同样是为了显示屋破后的苦况。疼爱的孩子不愿意睡觉,是因了“布衾多年冷似铁”,陈年老絮,又硬又冷,加之“床头屋漏无干处”,雨湿后更难安睡,把被里子都蹬裂开来了。本是希望娇儿早早入睡,可是又无法安眠,这不更显得屋破雨漏的苦不堪言吗?因此,不要只从“盗贼”、“娇儿”的字面上看,就判定诗的内在感情。当然诗人对于抢茅草的群童和自家的孩子,因关系有亲琉之别,具体情况又有利害得失,自然感情上也不是一视同仁的,更不会爱邻村群童胜过了自家子女。对于封建士大大来说,我们也不应作这种苛求。

  再谈他所要“庇”的“寒士’’的问题。郭老因为先给杜甫定了地主阶级意识,因而也就认定寒士是“没有功名富贵的或者有功名而无富贵的读书人”。其实“寒士”也就是指贫穷的人。《南史·刘祥传》:“彦回曰,寒士不逊。祥曰:不能杀袁刘,安能免寒士。”这里的寒土,就是指贫微之人。再说,即使寒士是指未得功名富贵的读书人,又怎么不可以归为“民”和“人民”呢?封建社会中也决不只有农民才称之为人民的,“人民这个概念在不同的国家和各个国家的不同的历史时期,有着不同的内容”(毛泽东:《关于正确处理人民内部矛盾的问题》)

  杜甫茅屋为秋风所破歌

  八月秋高风怒号,卷我屋上三重茅。茅飞渡江洒江郊,高者挂罥长林梢,下者飘转沉塘坳。

  南村群童欺我老无力,忍能对面为盗贼。公然抱茅入竹去,唇焦口燥呼不得,归来倚杖自叹息。

  俄顷风定云墨色,秋天漠漠向昏黑。布衾多年冷似铁,娇儿恶卧踏里裂。床头屋漏无干处,雨脚如麻未断绝。自经丧乱少睡眠,长夜沾湿何由彻!

  安得广厦千万间,大庇天下寒士俱欢颜。风雨不动安如山!呜呼,何时眼前突兀见此屋,吾庐独破受冻死亦足!

  【译文及注释】

  八月秋深,狂风怒号,风卷走了我屋顶上好几层茅草。茅草乱飞,渡过浣花溪,散落在对岸江边。飞得高的茅草缠绕在高高的树梢上,飞得低的飘飘洒洒沉落到低洼的水塘里。

  南村的一群儿童欺负我年老没力气,居然忍心在我眼前做出盗贼的事来,毫无顾忌地抱着茅草跑进竹林去了。我喊得唇焦口燥也没有用,只好回来,拄着拐杖感叹自己的不幸和世态悲凉。

  一会儿风停了,天空中乌云黑得像墨,深秋天色阴沉迷蒙,渐渐黑下来。布被盖了多年,又冷又硬,像铁板似的,孩子睡相不好,胡蹬乱踢,把被子蹬破了。(因为)屋顶漏雨,床头都没有一点干的地方。像线条一样的雨点下个没完。自从战乱以来,睡眠的时间很少,长夜漫漫,屋漏床湿,怎能挨到天亮!

  怎么才能得到千万间宽敞高大的房子,普遍地遮蔽天下贫寒的穷苦人(读书人),让他们个个都开颜欢笑!房子不为风雨所动摇,安稳得像山一样。唉!什么时候眼前出现这样高高的房屋,即使唯独我的茅屋被吹破,自己受冻而死也甘心!

   1、秋高:秋深。

   2、挂罥(jun):挂着,挂住,缠绕。罥,挂。

   3、长:高。

   4、沉塘坳(o):沉到池塘水中。塘坳,低洼积水的地方(即池塘)。坳,水边低地。

   5、忍能对面为盗贼:竟忍心这样当面做贼。能,如此,这样。

   6、入竹去:走进竹林。竹,竹林。

   7、呼不得:喝止不住。

   8、俄顷(qǐng):不久,一会儿,顷刻之间。

   9、秋天漠漠向昏黑(h):指秋季的天空浓云密布,一下子就昏暗下来了。漠漠,阴沉迷蒙的样子。向,渐近。

   10、布衾(qīn):棉被。

   11、娇儿恶卧踏里裂:指儿子睡觉时双脚乱蹬,把被里都蹬坏了。恶卧,睡相不好。

   12、床头屋漏无干处:意思是,整个房子都没有干的地方了。屋漏,指房子西北角,古人在此开天窗,阳光便从此处照射进来。床头屋漏,泛指整个屋子。

   13、雨脚如麻:形容雨点不间断,向下垂的麻线一样密集。雨脚:雨点。

   14、丧(sāng)乱:战乱,指安史之乱。

   15、何由彻:意思是,如何才能熬到天亮呢?彻,通,这里指结束,完结的意思。

   16、安得:如何能得到。

   17、广厦:宽敞的大屋。

   18、大庇(b):全部遮盖、掩护起来。庇,遮蔽、掩护。

   19、寒士:士原本指士人,即文化人,但此处是泛指贫寒的士人们。

   20、突兀(w):高耸的样子,这里用来形容广厦。

   21、见(xin):同现,出现。

   22、号:叫

   23、三重(chng)茅:几层茅草。三,表示多。

   24、向:渐近,将近。

   25、茅屋:这里指草堂。

  【赏析】

  这首诗可分为四节。

  第一段中共有五句,句句押韵,号、茅、郊、梢、坳五个开口呼的平声韵脚传来阵阵风声。

  八月秋高风怒号,卷我屋上三重茅。起势迅猛。风怒号三字,音响宏大,犹如秋风咆哮。一个怒字,把秋风拟人化,从而使下一句不仅富有动作性,而且富有浓烈的感情色彩诗人好不容易盖了这座茅屋,刚刚定居下来,秋风却怒吼而来,卷起层层茅草,使得诗人焦急万分。

  茅飞渡江洒江郊的飞字紧承上句的卷字,卷起的茅草没有落在屋旁,却随风飞走,飞过江去,然后分散地、雨点似地洒在江郊:高者挂罥长林梢,很难弄下来;下者飘转沉塘坳,也很难收回来。卷、飞、渡、洒、挂罥、飘转,一个接一个的动态不仅组成一幅幅鲜明的图画,而且紧紧地牵动诗人的视线,拨动诗人的心弦。

  诗人的高明之处在于他并没有抽象地抒情达意,而是寓情意于客观描写之中。这几句诗所表现的场景是:一个衣衫单薄、破旧的干瘦老人拄着拐杖,立在屋外,眼巴巴地望着怒吼的秋风把他屋上的茅草一层又一层地卷了起来,吹过江去,稀里哗啦地洒在江郊的各处。他对大风破屋的焦灼和怨愤之情,不能不激起读者心灵上的共鸣。

  第二段中共有五句,这是前一节的发展,也是对前一节的补充。

  前节写洒江郊的茅草无法收回,除此以外,还有落在平地上可以收回的茅草,但却被南村群童抱跑了。欺我老无力五字宜着眼,如果诗人不是老无力,而是年当壮健有气力,自然不会受这样的欺侮。忍能对面为盗贼,意思是,群童竟然忍心在他的眼前做盗贼。但其实,这不过是表现了诗人因老无力而受欺侮的愤懑心情而已,决不是真的给群童加上盗贼的罪名,要告到官府里去办罪。所以,唇焦口燥呼不得,也就无可奈何了。用诗人《又呈吴郎》一诗中的话说,这正是不为困穷宁有此,诗人如果不是十分困穷,就不会对大风刮走茅草那么心急如焚;群童如果不是因为他十分困穷,也不会冒着狂风抱走那些并不值钱的茅草。这一切,都是结尾的伏线。安得广厦千万间,大庇天下寒士俱欢颜的博大胸襟和崇高愿望,正是从四海困穷的现实基础上产生出来的。

  归来倚杖自叹息总收一、二两节。诗人大约是一听到北风狂叫,就担心盖得不够结实的茅屋发生危险,因而就拄杖出门,直到风吹屋破,茅草无法收回,这才无可奈何地走回家中。倚杖,当然又与老无力照应。自叹息中的自字,下得很沉痛,诗人如此不幸的遭遇只有他自己在叹息,未引起别人的同情和帮助,则世风的淡薄,就意在言外了,因而他叹息的内容,也就十分深广。当他自己风吹屋破,无处安身,得不到别人的同情和帮助的时候,分明联想到类似处境的无数穷人。

  第三段共八句,写屋破又遭连夜雨的苦况。

  俄顷风定云墨色,秋天漠漠向昏黑两句,用饱蘸浓墨的大笔渲染出暗淡愁惨的氛围,从而烘托出诗人暗淡愁惨的心境,而密集的雨点即将从漠漠的秋空洒向地面,已在预料之中。

  布衾多年冷似铁,娇儿恶卧踏里裂两句,没有穷困生活体验的作者是写不出来的。值得注意的是这不仅是写布被又旧又破,而是为下文写屋破漏雨蓄势。成都的八月,天气并不冷,正由于床头屋漏无干处,雨脚如麻未断绝,所以才感到冷。

  自经丧乱少睡眠,长夜沾湿何由彻两句,一纵一收。一纵,从眼前的处境扩展到安史之乱以来的种种痛苦经历,从风雨飘摇中的茅屋扩展到战乱频繁、残破不堪的国家;一收,又回到长夜沾湿的现实。忧国忧民,加上长夜沾湿,诗人自然不能入睡。长夜是作者由于自己屋漏因而更觉夜长,还因自己和国家都在风雨飘摇中挣扎而觉得夜长。何由彻和前面的未断绝照应,表现了诗人既盼雨停,又盼天亮的迫切心情。而这种心情,又是屋破漏雨、布衾似铁的艰苦处境激发出来的。于是诗人由个人的艰苦处境联想到其他人的类似处境,水到渠成,自然而然地过渡到全诗的结尾。

  安得广厦千万间,大庇天下寒士俱欢颜,风雨不动安如山,前后用七字句,中间用九字句,句句蝉联而下,而表现阔大境界和愉快情感的词如广厦、千万间、大庇、天下、欢颜、安如山等等,又声音宏亮,从而构成了铿锵有力的节奏和奔腾前进的气势,恰切地表现了诗人从床头屋漏无干处、长夜沾湿何由彻的痛苦生活体验中迸发出来的奔放的激情和火热的希望。这种奔放的激情和火热的希望,咏歌不足以表达,所以诗人发出了由衷的感叹:呜呼!何时眼前突兀见此屋,吾庐独破受冻死亦足!抒发作者忧国忧民的情感,表现了作者推己及人、舍己为人的高尚风格,诗人的博大胸襟和崇高理想,至此表现得淋漓尽致。

  本诗作者抒发的情怀与范仲淹的《岳阳楼记》中先天下之忧而忧,后天下之乐而乐抒发的情怀基本一致。

  俄国著名文学评论家别林斯基曾说:任何一个诗人也不能由于他自己和靠描写他自己而显得伟大,不论是描写他本身的痛苦,或者描写他本身的幸福。任何伟大诗人之所以伟大,是因为他们的痛苦和幸福的根子深深地伸进了社会和历史的土壤里,因为他是社会、时代、人类的器官和代表。杜甫在这首诗里描写了他本身的痛苦,但他不是孤立地、单纯地描写他本身的痛苦,而是通过描写他本身的痛苦来表现天下寒士的痛苦,来表现社会的苦难、时代的苦难。他也不是仅仅因为自身的不幸遭遇而哀叹、而失眠、而大声疾呼,在狂风猛雨无情袭击的秋夜,诗人脑海里翻腾的不仅是吾庐独破,而且是天下寒士的茅屋俱破。杜甫这种炽热的忧国忧民的情感和迫切要求变革黑暗现实的崇高理想,千百年来一直激动读者的心灵,并发生过积极的作用。

  无名氏古歌·秋风萧萧愁杀人

  《古歌秋风萧萧愁杀人》

  作者:无名氏

  秋风萧萧愁杀人。

  出亦愁,入亦愁。

  座中何人谁不怀忧?

  令我白头。

  胡地多飚风,树木何修修!

  离家日趋远,衣带日趋缓。

  心思不能言,肠中车轮转。

  注释:

   1、萧萧:寒风之声。

   2、胡地:古代胡人居北方,故后即用以代指北方。飙风:暴风。

   3、修修:与翛翛通,鸟尾敝坏无润泽貌,这里借喻树木干枯如鸟尾。

   4、思:悲。末二句是说难言的悲感回环在心里,好像车轮滚来滚去。

  赏析:

  读这首诗,容不得人情感上有所酝酿,劈头便为一派浓重的忧愁所笼盖一个苍莽悲凉的秋日,一场郁郁无欢的怅饮,本已令人愁闷难耐。何况还有那吹不尽的秋风,老是在帐外萧萧地响,更教人愁杀。秋风萧萧愁杀人,这一句突发的啸叹,正将主人公心头的万缕愁绪,化作烈烈秋风,苍茫而来,立时令人生出一种不可遏抑的困扰之感。出亦愁,入亦愁,则以细节刻画,抒写愁苦中人的坐立不安。不禁使人感到,那困扰着主人公的忧愁,竟怎样难以趋避、无可摆脱。受这困扰的,不止主人公一人:座中何人谁不怀忧?既称何人,又加谁不,这双重反问告诉人们:那忧愁正如病魔一样,已侵袭到所有在座者的心腑。使主人公所对无非忧者、所闻无非愁叹这样的日子,真能耗蚀人的青春,加速衰老之期的到来。难怪主人公要发出令我白头的幽幽哀叹了。

  以上一节,一味写愁,使人来不及细想,先就浸染上了那摆脱不开的忧愁。读者不免要问:诗中主人公是谁?他究竟为什么如此忧愁?第二节诗,正为读者解开了疑团:胡地多飚风,树木何修修!胡地,即塞外胡人居处之地。主人公既呼之为胡,可见他自己不是胡人。联系下文离家日趋远一句,可知主人公应是远离家乡、出塞戍守的汉卒。对于初到塞外的旅人来说,那大漠孤烟直,长河落日圆(王维《使至塞上》)的异域风光,实在是新鲜而奇妙的。但作为戍卒而久居胡地,看惯了浩瀚的黄沙,见不到几多绿意。秋冬之际,唯有呼啸的飚风,时时摇撼着稀疏的高树。那滋味可就大不好受了。它们所能勾起的,只能是千重忧虑、万里思情。读到这里,读者便可恍然大悟:主人公之所以出亦愁,入亦愁,座中之人之所以谁不怀忧,那都是心揣着有家难归的万里离思的缘故。在这样的断肠人眼中,无论是飚风,无论是修树,触目间全都化成了一片愁雾。故此二句看似写景,实亦写愁,正与上文秋风萧萧愁杀人相应,将满腹的忧愁外化了。

  如果说,忧愁可以催人衰老,它首先带给人们的,则是憔悴和消瘦。离家日趋远,衣带日趋缓。诗中的主人公,正因为飘泊异乡、离家日远,被愁思消磨得茕茕骨立了。但诗人却不肯明言,而是巧妙地运用衣带之日缓(松),以反衬主人公身躯的日见消瘦,写得含蕴不露而哀情深长。一位形销骨立的戍卒,就这样独伫于塞外荒漠,默默无语地遥望着万里乡关:心思不能言,肠中车轮转。他不是无语可说,而是心中塞满了愁思,纵然有千言万语,也难以表达。要描述这样一种痛苦之状,笔墨是难以胜任的。但人们在极度痛苦之中,想象力就往往特别活跃,笔底口中便常常跳出奇语。《卫风河广》的主人公,在眺望黄河彼岸的故国时,思归心切,就唱出了谁谓河广,一苇杭(渡)之的奇句。而这首歌的主人公,为抒写胸中难以排遣的痛苦,竟想出了肠中车轮转这一奇喻。用滚滚车轮在肠中的转动,写主人公无可言传的曲曲愁思,真是形象得教人吃惊。也正因为如此,戍卒那离家万里的痛苦怀思,才以更强的力度震荡了读者的心弦,使人不能不为之悚然动容。

  有人认为,《古歌》所抒写的,是游子天涯之感,恐怕不确。从上文的分析可知,它应该就是胡地戍卒的思乡怀归之作。东汉曾多次对羌人用兵,战争均延续十数年之久。朝廷之将贪功而无能,至使离乡征戍之卒进不得力战,退不得温饱,大批丧生于胡地、边境。这正是《古歌》之类思乡之作产生的背景。这首歌熔抒情、写景于一炉,在秋风萧萧中抒写困扰戍卒的愁思;又将它融于异乡的修树、荒漠的飚风之中,变得更加蓬勃、纷扬;最后忽设奇喻,将其化为辘辘车轮,在肠中滚转不已。如此形象的情感抒写,显示出汉乐府民歌在抒情艺术上已有怎样长足的进步。能够与它比美的,在汉代,恐怕只有长于抒情的《古诗十九首》了。

  楠树为风雨所拔叹

  倚江楠树草堂前,故老相传二百年。

  诛茅卜居总为此,五月仿佛闻寒蝉。

  东南飘风动地至,江翻石走流云气。

  干排雷雨犹力争,根断泉源岂天意。

  沧波老树性所爱,浦上童童一青盖。

  野客频留惧雪霜,行人不过听竽籁。

  虎倒龙颠委榛棘,泪痕血点垂胸臆。

  我有新诗何处吟,草堂自此无颜色。

  秋风辞

  刘彻秋风辞

  秋风起兮白云飞,草木黄落兮雁南归。

  兰有秀兮菊有芳,怀佳人兮不能忘。

  泛楼船兮济汾河,横中流兮扬素波。

  箫鼓鸣兮发棹歌,欢乐极兮哀情多。

  少壮几时兮奈老何!

  【译文及注释】

   1、兰、菊:比拟佳人。

   2、秀:此指颜色。

   3、芳:花的香气。

   4、楼船:上面建造楼的大船。

   5、汾河:起源于山西宁武,西南流至河津西南入黄河。

   6、棹:船桨。这里代指船。

  【赏析】

  秋风起兮白云飞,草木黄落兮雁南归为第一层,点出季节时令特点,秋高气清,天上飘飞着几团白云,那一行行的大雁鸣叫着向南归去,大地上树叶凋落,草木枯黄,是深秋的时候了。这两句状物描景,有色彩形象,有流动感,念来自然平易,而句式结构又十分紧促干练,起、飞、落、归这几个动词的组合,直给人以物换星移的紧迫感。此后曹秋风萧瑟天气凉,草木摇落露为霜和唐诗秋风吹白云,万里渡河汾等诸如此类的佳句,无不受到《秋风辞》的启示,而兀出一定的继承、借鉴关系。

  三、四句兰有秀兮菊有芳,怀佳人兮不能忘为第二层,是作者的因景联想和中心情思,兰草的秀丽,菊花的清香,各有千秋,耐人品味。春兰秋菊自有盛时,作者观赏的情趣和心态可以相见。接着作者由对花木的观赏,引发起对佳人的怀念,这种由物到人的移情,在我国古典文学作品中是常用的手法,如屈原《离骚》有日月忽其不淹兮,春与秋其代序。惟草木之零落兮,恐美人之迟暮的句子。怀佳人兮不能忘里的佳人不仅仅局限在字面的本身,它也可以包容了作者对事业的追求心愿,正象屈原以美人比喻自身理想的高洁一样。难怪沈德潜读后要批出《离骚》遗响的四个字来。

  五、六、七句泛楼船兮济汾河,横中流兮扬素波。箫鼓鸣兮发棹歌为第三层,是泛舟中流的生动描绘。汉武帝与群臣祭祠后土之后,坐着楼船渡过汾河,但见河中心翻滚起白色的鳞鳞水波,这时楼船上宴饮正酣,箫鼓齐鸣,乐工歌伎们唱着舞着,与那艄公划船的声音上下相应和,不绝于耳。这一层每句均包含两个动词,依次泛、济、横、扬、鸣、发的排列开来,将忻然中流的热烈场面彩绘得声情并茂,呼之欲出。

  八、九句欢乐极兮哀情多,少壮几时兮奈老何!为第四层,是作者本次行幸河东,乐极哀来的深沉感慨。过分的欢乐之后,又带给人哀怨的心绪,青春难再,老之将至,因而不得不及时行乐了。这一描状自然景物后的思想归结,仍没有摆脱了古代骚人墨客的低沉情调。正象汉武帝本人一样,既有平南越、斥匈奴、兴太学、崇儒术的文治武功,又有敬神仙、请方士,因横征暴敛至使流民愈多,盗贼分行的过错(见《汉书》卷四十六《石庆传》),所以这首《秋风辞》既有不少自然流畅,使人成诵难忘的秀句,又有叹息人生短暂的虚无色彩。

  1.关于风雨兰的诗句

  关于风雨兰的诗句 1.描写风雨兰的诗句

  家是王维《杂诗》中“来日绮床前,寒梅著花未”的那朵寒梅;家是李白《静夜思》中“举头望明月,低头思故乡”的那轮明月。

  家是李白《春夜洛阳城闻笛》中“谁家玉笛暗飞声,散入春风满洛城”那撩人的夜曲;家是张继《枫桥夜泊》中“姑苏城外寒山寺,夜半钟声到客船”那夜半的歌声。家是马致远《秋思》中“夕阳西下,断肠人在天涯”的九曲回肠;家是王安石《泊船瓜洲》“春风又绿江南岸,明月何时照我还”的似箭归心;家是崔颢《黄鹤楼》中“日暮乡关何处是,烟波江上使人愁”的缕缕乡愁;家是李商隐《夜雨寄北》“何当共剪西窗烛,却话巴山夜雨时”的绵绵情思。

  诗经·国风·周南·桃夭桃之夭夭,灼灼其华。之子于归,宜其室家。

  桃之夭夭,有蕡其实。之子于归,宜其家室。

  (fén)桃之夭夭,其叶蓁蓁。之子于归,宜其家人。

  诗经·国风·召南·行露描写家温馨的诗句厌浥行露,岂不夙夜?谓行多露。谁谓雀无角?何以穿我屋?谁谓女无家?何以速我狱?虽速我狱,室家不足!谁谓鼠无牙?何以穿我墉?谁谓女无家?何以速我讼?。

   2.描写“风雨兰”的诗句有哪些

  描写雨的诗句:

  好雨知时节,当春乃发生《春夜喜雨》

  天街小雨润如酥,草色遥看近却无《早春呈水部》

  不愁屋漏床床湿,且喜溪流岸岸深《苏秀道中》

  天外黑风吹海立,浙东飞雨过江来《有美堂暴雨》

  一夕轻雷落万丝,霁光浮瓦碧参差《春日》

  沾衣欲湿杏花雨,吹面不寒杨柳风《绝句》

  微雨池塘见,好风襟袖知《秋思》

  黄梅时节家家雨,青草池塘处处蛙《约客》

  夜来风雨声,花落知多少《春晓》

  描写狂风的诗句:

   1、昨夜狂风今日雨。——宋·陈德武·《蝶恋花》

   2、昨夜狂风花在否。——元·元好问·《浪淘沙》

   3、雨狂风转急。——宋·石孝友·《临江仙》

   4、一阵狂风骤雨来。——宋·释道颜·《颂古》

   5、一阵狂风吹彩云。——宋·刘克庄·《病起窥园十绝》

   6、狂风不动树。——唐·寒山·《诗三百三首》

   7、狂风处处飘。——唐·姚合·《游春十二首》

   8、狂风吹古月。——唐·李白·《司马将军歌代陇上健儿陈安》

   9、狂风吹蓦榻。——唐·寒山·《诗三百三首》

   10、狂风吹去落谁家。——唐·贺兰进明·《杂曲歌辞·行路难五首》

   11、狂风吹却妾心断。——唐·李白·《代美人愁镜其二》

   12、狂风吹入拆船湾。——宋·释梵琮·《偈颂九十三首》

   13、狂风吹树影离披。——宋·仇远·《闲十咏》

   14、狂风吹送每年春。——唐·元稹·《杏园》

  描写“兰”的诗句:

   1、春兰兮秋菊,常务绝兮终古。(屈原《离骚》)

   2、槛菊愁烟兰泣露。罗幕轻寒,燕子双飞去。(晏殊《蝶恋花》)

   3.衰兰送客咸阳道,天若有情天亦老。(李贺《金铜仙人辞汉歌》)

   4.红藕香残玉簟秋,轻解罗裳,独上兰舟。(李清照《一剪梅》)

   5.山中兰叶径,城外李桃园。(王勃《春庄》)

   6.亭树霜散满,野塘凫鸟多。蕙兰不可折,楚老徒悲歌。(马戴《秋思》)

   7.孤兰生幽园,众草共芜没。虽照阳春晖,复非高秋月。(李白《孤兰》)

   8.兰溪春尽碧泱泱,映水兰花雨发香。(杜牧《兰溪》)

   9.兰之猗猗,扬扬其香。不采而佩,于兰何伤。(韩愈《幽兰操》)

   10.西北秋风凋蕙兰,洞庭波上碧云寒。(刘禹锡《重送鸿举师赴江陵唐》)

   3.描写“风雨兰”的诗句有哪些

  诗中风 1.夜来风雨声,花落知多少。

  (孟浩然《春晓》)2.风劲角弓鸣,将军猎渭城。(王维《观猎》)3.林暗草惊风,将军夜引弓。

  (卢纶《塞下曲》) 4.野火烧不尽,春风吹又生。(自居易《赋得古原草送别》)5.柴门闻犬吠,风雪夜归人。

  (刘长卿《逢雪宿芙蓉山主人》)6.随风潜入夜,滑物细无声。《杜甫《春夜喜雨》)7.城阙辅三秦,风烟望五津。

  (王勃《送杜少府之任蜀州))8.我欲乘风归去,又恐琼楼玉宇;高处不胜寒。(苏轼《水调歌头·明月几时有》) 9.相见时难别亦难,东风无力百花残。

  (李商隐《无题》) 10.天苍苍,野茫茫,风吹草低见牛羊。《敕勒歌》诗中雨 1.夜来风雨声,花落知多少。

  《孟浩然《春晓》)2.空山新雨后,天气晚来秋。(王维《山居秋螟》) 3.好雨知时节,当春乃发生。

  (杜甫《春夜喜雨》)4.山路元无雨,空翠湿人衣。(王维《山中》) 5.青箬笠,绿蓑衣,斜风细雨不须归。

  (张志和《渔歌子》) 6.夜阑卧听风吹雨,铁马冰河人梦来。(陆游《十一月四日风雨大作》)7.清明时节雨纷纷,路上行人欲断魂。

  杜牧《清明》 8.寒雨连江夜人吴,平明送客楚山孤。(王昌龄《芙蓉楼送辛渐》)9.渭城朝雨浥轻尘,客舍青青柳色新。

  (王维《送元二使安西》) 10.水光潋滟晴方好,山色空蒙雨亦奇。(苏轼《饮湖上初晴后雨》)。

   4.描写风雨兰的诗句

  家是王维《杂诗》中“来日绮床前,寒梅著花未”的那朵寒梅;

  家是李白《静夜思》中“举头望明月,低头思故乡”的那轮明月。

  家是李白《春夜洛阳城闻笛》中“谁家玉笛暗飞声,散入春风满洛城”那撩人的夜曲;

  家是张继《枫桥夜泊》中“姑苏城外寒山寺,夜半钟声到客船”那夜半的歌声。

  家是马致远《秋思》中“夕阳西下,断肠人在天涯”的九曲回肠;

  家是王安石《泊船瓜洲》“春风又绿江南岸,明月何时照我还”的似箭归心;

  家是崔颢《黄鹤楼》中“日暮乡关何处是,烟波江上使人愁”的缕缕乡愁;

  家是李商隐《夜雨寄北》“何当共剪西窗烛,却话巴山夜雨时”的绵绵情思。

  诗经·国风·周南·桃夭

  桃之夭夭,灼灼其华。之子于归,宜其室家。

  桃之夭夭,有蕡其实。之子于归,宜其家室。(fén)

  桃之夭夭,其叶蓁蓁。之子于归,宜其家人。

  诗经·国风·召南·行露描写家温馨的诗句

  厌浥行露,岂不夙夜?谓行多露。

  谁谓雀无角?何以穿我屋?谁谓女无家?何以速我狱?

  虽速我狱,室家不足!

  谁谓鼠无牙?何以穿我墉?谁谓女无家?何以速我讼?

   5.关于葱兰的诗句

   1、《咏幽兰》清•康熙婀娜花姿碧叶长,风来难隐谷中香。

  不因纫取堪为佩,纵使无人亦自芳。译文:兰花的花朵婀娜多姿,叶子碧绿狭长,风吹过带来了兰花的香气。

  兰花不因可以被别人摘取作为佩带装饰而自贵,即使没有人欣赏的时候也自己发出芬芳。 2、《咏兰》元•余同麓手培兰蕊两三栽,日暖风和次第天。

  坐久不知香在室,推窗时有蝶飞来。译文:亲手载下了两三棵快要开花的兰花苗,天气渐渐变暖;风也是温和的。

  在屋子里久了都不知道屋子里有香气,推开窗子时看到有蝴蝶循着香气飞了进来。 3、《幽谷芳菲》佚名淋漓如此写芳菲,只少盆栽与石围。

  记得春风散幽谷,蕙花如草趁樵归。译文:兰花始终静静地独自绽放在幽谷中、山林间,淡淡地飘散着一缕缕怡人的清香,而山中樵夫夜归时,恰好发现如草般开在山中无人欣赏的空谷幽兰。

   4、《题画兰》清•郑燮身在千山顶上头,突岩深缝妙香稠。非无脚下浮云闹,来不相知去不留。

  译文:兰花生长在山顶,岩峰等等这种人迹罕至之处,并散发着奇妙的香气。兰花的幽洁,不是没有脚下的浮云喧闹,但是任浮云来去,兰花无意知会,也无意挽留。

   5、《种兰》宋•苏辙兰生幽谷无人识,客种东轩遗我香。知有清芬能解秽,更怜细叶巧凌霜。

  根便密石秋芳草,丛倚修筠午荫凉。欲遣蘼芜共堂下,眼前长见楚词章。

  译文:兰花生长在幽谷里面没有人赏识,一个朋友在东轩种了些,拿来送我。它的香气能解除繁秽,更让人怜爱的是它的细叶可以抵御风霜。

  根扎在在密石边上秋天早早的开了花,一丛丛叶子靠着修竹有中午的阴凉。我想弄来蘼芜香草与它共在堂下,那就经常可以看到楚辞诗句中的意境了。

   6.关于葱兰的诗句有哪些

   1.《梦江南·兰烬落》唐代:皇甫松兰烬落,屏上暗红蕉。

  闲梦江南梅熟日,夜船吹笛雨萧萧。人语驿边桥。

   2.《蝶恋花·槛菊愁烟兰泣露》宋代:晏殊槛菊愁烟兰泣露,罗幕轻寒,燕子双飞去。明月不谙离恨苦,斜光到晓穿朱户。

  昨夜西风凋碧树,独上高楼,望尽天涯路。欲寄彩笺兼尺素,山长水阔知何处? 3.《蝶恋花·禹庙兰亭今古路》宋代:陆游禹庙兰亭今古路。

  一夜清霜,染尽湖边树。鹦鹉杯深君莫诉。

  他时相遇知何处。冉冉年华留不住。

  镜里朱颜,毕竟消磨去。一句丁宁君记取。

  神仙须是闲人做。 4.《秋登兰山寄张五》唐代:孟浩然北山白云里,隐者自怡悦。

  相望试登高,心随雁飞灭。愁因薄暮起,兴是清秋发。

  时见归村人,沙行渡头歇。天边树若荠,江畔洲如月。

  何当载酒来,共醉重阳节。 5.《题画兰》清代:郑燮身在千山顶上头,突岩深缝妙香稠。

  非无脚下浮云闹,来不相知去不留。葱与兰简介:葱简介:大葱是葱的一种,可分为普通大葱、分葱、胡葱和楼葱四个类型。

  大葱味辛,性微温,具有发表通阳;解毒调味的作用。主要用于风寒感冒、恶寒发热、头痛鼻塞,阴寒腹痛,痢疾泄泻,虫积内阻,乳汁不通,二便不利等。

  兰简介:兰,香草也(说文),蕙,薰草也(本草)。兰是菊科的佩兰和泽兰,而蕙可能是菊科的零零香。

  自宋代开始兰蕙则单指兰科植物的地生兰。

   7.关于楠树的诗句

  《楠树为风雨所拔叹》

  年代:唐作者:杜甫

  倚江楠树草堂前,故老相传二百年。

  诛茅卜居总为此,五月仿佛闻寒蝉。

  东南飘风动地至,江翻石走流云气。

  干排雷雨犹力争,根断泉源岂天意。

  沧波老树性所爱,浦上童童一青盖。

  野客频留惧雪霜,行人不过听竽籁。

  虎倒龙颠委榛棘,泪痕血点垂胸臆。

  我有新诗何处吟,草堂自此无颜色。

   1、楠树色冥冥

  唐

  杜甫

  《高楠》

   2、记得水边枯楠树

  明

  刘基

  《竹枝歌(三首)》

   3、夜深楠树远

  唐

  薛能

  《三学山开照寺》

   4、突兀双楠树

  宋

  魏了翁

  《知广安军勾侯挽诗》

   5、岂如黄土冈头古楠树

  宋

  章采

  《摇摇花行》

   6、楠树接叶茅亭幽

  明

  顾观

  《吴彦明秀樾堂》

   7、堂前楠树犹堪录

  明

  李东阳

  《悼竹》

  楠树为风雨所拔叹原文:

  倚江楠树草堂前,故老相传二百年。诛茅卜居总为此,五月仿佛闻寒蝉。东南飘风动地至,江翻石走流云气。干排雷雨犹力争,根断泉源岂天意。沧波老树性所爱,浦上童童一青盖。野客频留惧雪霜,行人不过听竽籁。虎倒龙颠委榛棘,泪痕血点垂胸臆。我有新诗何处吟,草堂自此无颜色。诗词作品:楠树为风雨所拔叹诗词作者:【唐代】杜甫

扫描二维码推送至手机访问。

版权声明:本文由做一个快乐的人发布,如需转载请注明出处。

本文链接:http://www.xiaoguangseo.com/seo/522.html?replytocom=1006

标签: 学习
分享给朋友:

“楠树为风雨所拔叹(楠树为风雨所拔叹翻译)” 的相关文章

雨中长乐水馆送赵十五滂不及(雨中长乐水馆送赵十五滂不及原文)

  本文目录    雨中长乐水馆送赵十五滂不及原文***翻译及赏析 李商隐《雨中长乐水馆送赵十五滂不及》原文及翻译赏析...

摸鱼儿(梅)(嗯摸鱼儿)

  本文目录    求《摸鱼儿》诗词及鉴赏 摸鱼儿辛弃疾以春天 《摸鱼儿》这首诗...

水调歌头(奉饯冠之之行)(原文及翻译赏析)

  本文目录    水调歌头 赵善括 赵善括***水调歌头***奉饯冠之之行******原文及翻译赏析...

【越调】天净沙_咏秃笠儿深(越调·天净沙 秋翻译)

  本文目录    王和卿《【越调】天净沙_咏秃笠儿深》原文及翻译赏析 【越调】天净沙_咏秃笠儿深原文...

贺新郎(又和)(贺新郎又和谁结婚)

  本文目录    张元干《贺新郎》意思 贺新郎的词牌格律 这首《贺新郎》是谁写...

辋川集二十首。文杏馆(辋川集·文杏馆的释义)

  本文目录    辋川集的作者是谁 王维的《辋川集二十首》采用的是 辋川集二十...