当前位置:首页 > 学习 > 正文内容

谢新恩(冉冉秋光留不住)(谢新恩冉冉秋光留不住诗配画图片)

admin7个月前 (09-08)学习65

  本文目录

  

  1. 谢新恩·冉冉秋光留不住原文_翻译及赏析
  2. 李煜《谢新恩·冉冉秋光留不住》赏析

  冉冉秋光留不住,满阶红叶暮。又是过重阳,台榭登临处,茱萸香坠。紫菊气,飘庭户,晚烟笼细雨。雍雍新雁咽寒声,愁恨年年长相似。——五代·李煜《谢新恩·冉冉秋光留不住》谢新恩·冉冉秋光留不住冉冉秋光留不住,满阶红叶暮。

  又是过重阳,台榭登临处,茱萸香坠。

  紫菊气,飘庭户,晚烟笼细雨。

  雍雍新雁咽寒声,愁恨年年长相似。秋天,重阳节悲秋注释①这首词据《历代诗余》注:“单调,五十一字,止李煜一首,不分前后段,存以备体。”刘继增《南唐二主词笺》中也说它:“既不分段,亦不类本调,而他调亦无有似此填者。”而依《词律拾遗》则作“补调”,其注曰:“此词不分前后迭,疑有脱误。叶本(叶申芗《天籁轩词谱》)于‘处’字分段。”依此说。

  ②冉(rǎn)冉:慢慢地、渐渐地,这里形容时光渐渐地流逝。秋光:秋天的时光。

  ③红叶:枫、槭等树的叶子到秋天都变成了红色,统称红叶。这里指飘落的枯叶。

  ④重阳:节日名。古人以九为阳数,因此农历九月初九称为“重九”或“重阳”。魏晋以后,习俗为这一天登高游宴。

  ⑤台:高而上平的建筑物,供观察眺望用。榭(xiè):建筑在高土台上的敞屋,多为游观之所。台榭,台和榭,也泛指楼台等建筑物。登临处:指登高望远的地方。

  ⑥茱(zhū)萸(yú):植物名,香味浓烈,可入药。中国古代有在重阳节佩戴茱萸以去邪辟恶的风俗。王维《九月九日忆山东兄弟》中有句:“遥知兄弟登高处,遍插茱萸少一人。”香坠:装有香料的坠子。坠,一种从上下挂的装饰品。

  ⑦紫菊气飘庭户:全句意思是,紫菊的香气飘散在庭户中。

  ⑧笼:笼罩。

  ⑨雝(yōng)雝:雝,同鈤,鸟的和鸣声。咽寒声:咽,呜咽。寒声,战栗、悲凉的声音。

  ⑩似:《词律拾遗》、《历代诗余》中作“侣”。赏析

  这首词从重阳习俗写作者的秋愁。词的上片和下片浑然一体,确实不好明确分开。词的开头二句先写“秋光留不住”,首先就为全词定下了悲愁叹惋的基调。作者在词里的景物描写很充分,从“红叶”满阶到“重阳”登高,既有“茱萸香坠”,也有“紫菊气飘”,时看“晚烟笼细雨”,时闻“新雁咽寒声”。这些景物描写,虽然也有些许欢乐热闹的,如重阳登高,佩茱萸以驱邪等,但更多的却是“红叶”、“晚烟”、“细雨”、“新雁”等引人怅恨的凄冷景象,再加上作者有意点染的“暮”、“咽”等情状,一幅晚秋的悲凉气氛便笼罩了全篇,也十分自然地引出“愁恨年年长相似”的哀叹和感慨。

  李煜,五代十国时南唐国君,961年-975年在位,字重光,初名从嘉,号钟隐、莲峰居士。汉族,彭城(今江苏徐州)人。南唐元宗李璟第六子,于宋建隆二年(961年)继位,史称李后主。开宝八年,宋军破南唐都城,李煜降宋,被俘至汴京,封为右千牛卫上将军、违命侯。后因作感怀故国的名词《虞美人》而被宋太宗毒死。李煜虽不通政治,但其艺术才华却非凡。精书法,善绘画,通音律,诗和文均有一定造诣,尤以词的成就最高。千古杰作《虞美人》、《浪淘沙》、《乌夜啼》等词。在政治上失败的李煜,却在词坛上留下了不朽的篇章,被称为“千古词帝”。

  李煜

  秋到长门秋草黄。画梁双燕去,出宫墙。玉箫无复理霓裳。金蝉坠,鸾镜掩休妆。忆昔在昭阳。舞衣红绶带,绣鸳鸯。至今犹惹御炉香。魂梦断,愁听漏更长。——唐代·薛昭蕴《小重山·秋到长门秋草黄》

  小重山·秋到长门秋草黄

  秋到长门秋草黄。画梁双燕去,出宫墙。玉箫无复理霓裳。金蝉坠,鸾镜掩休妆。

  忆昔在昭阳。舞衣红绶带,绣鸳鸯。至今犹惹御炉香。魂梦断,愁听漏更长。秋天,追忆同情寒日萧萧上锁窗,梧桐应恨夜来霜。酒阑更喜团茶苦,梦断偏宜瑞脑香。秋已尽,日犹长,仲宣怀远更凄凉。不如随分尊前醉,莫负东篱菊蕊黄。——宋代·李清照《鹧鸪天·寒日萧萧上锁窗》

  鹧鸪天·寒日萧萧上锁窗

  寒日萧萧上锁窗,梧桐应恨夜来霜。酒阑更喜团茶苦,梦断偏宜瑞脑香。

  秋已尽,日犹长,仲宣怀远更凄凉。不如随分尊前醉,莫负东篱菊蕊黄。秋天,写景,抒怀思乡白露披梧桐,玄蝉昼夜号。秋风万里动,日暮黄云高。君子佐休明,小人事蓬蒿。所适在鱼鸟,焉能徇锥刀。孤舟向广武,一鸟归成皋。胜概日相与,思君心郁陶。——唐代·岑参《巩北秋兴寄崔明允》

  巩北秋兴寄崔明允

  白露披梧桐,玄蝉昼夜号。秋风万里动,日暮黄云高。

  君子佐休明,小人事蓬蒿。所适在鱼鸟,焉能徇锥刀。

  孤舟向广武,一鸟归成皋。胜概日相与,思君心郁陶。秋天思念

  《谢新恩·冉冉秋光留不住》

  年代:唐作者:李煜

  冉冉秋光留不住,满阶红叶暮。

  又是过重阳,台榭登临处,茱萸香坠。

  紫菊气,飘庭户,晚烟笼细雨。

  雍雍新雁咽寒声,愁恨年年长相似。

  作品赏析

  【注释】:

   1.冉冉:渐渐地

   2.茱萸香坠:此句别版归入下片.

   3.紫鞠气,飘庭户:别版此处不断.作"紫鞠气飘庭户".

   4.嗈嗈:别作“雍雍”,“噰噰”。鸟鸣声。咽:呜咽。寒声:别作“愁声”。

   5.相似:别作“相侣”。

  此谢新恩词牌格式,止见于后主此一阕。且前后阕不分,疑有脱误失句。风格近中期作品。内容是秋愁。

  这阕词各版格式,断句和上下阕均有不同,不易分出上片下片。

  起句即言秋光留不住,为全词定下了悲秋的基调。暮秋时分,红叶也飘落满地。重阳日登高望远,佩茱萸,赏紫菊。菊花香气随风遍布庭院。看寒烟笼细雨,细雨蒙如烟,听秋雁悲鸣,一派暮秋气象,不由得愁从中来,新愁往恨并生,年年如此。

  这阕词的特点是,以景见情。通篇皆是景色描写。红叶,茱萸,紫菊暗示了重阳暮秋天气。晚烟,细雨,寒雁悲鸣,更添了暮秋的悲凉气氛。末句"愁恨年年长相似"的感叹,也就呼之欲出,自然迸发.

  整理:zhl201608

扫描二维码推送至手机访问。

版权声明:本文由做一个快乐的人发布,如需转载请注明出处。

本文链接:http://www.xiaoguangseo.com/seo/582.html?replytocom=6320

标签: 学习
分享给朋友:

“谢新恩(冉冉秋光留不住)(谢新恩冉冉秋光留不住诗配画图片)” 的相关文章

秋夕送友人归吴(秋夕送友人归吴翻译)

  本文目录    崔涂《秋夕送友人归吴》全诗赏析 秋天赠友的诗句   ...

采莲(实催)(采莲的采)

  本文目录    写小儿采莲的诗句 关于采莲子的诗句 关于采莲的诗句古诗...

春园即事(春园即事拼音版)

  本文目录    陈羽《春园即事》原文及翻译赏析 如何赏析王维的《春园即事》...

别耿都尉(别耿都尉是古体诗还是近体诗)

  本文目录    高适《别耿都尉》原文及翻译赏析 姓耿的名人   别耿...

旅次朔方(客舍并州已十霜)(客舍并州数十霜意思)

  本文目录    《旅次朔方》这首诗的意思 旅次朔方 / 渡桑干原文_翻译及赏析...

王琪的诗(王琪的诗词)

  本文目录    王琪原文_翻译及赏析 王琪的《望江南》有几首﹖ 王琪十首最好...