云安九日郑十八携酒陪诸公宴(云安九日郑十八携酒陪诸公宴阅读答案)
本文目录
云安九日郑十八携酒陪诸公宴原文:
寒花开已尽,菊蕊独盈枝。旧摘人频异,轻香酒暂随。地偏初衣夹,山拥更登危。万国皆戎马,酣歌泪欲垂。诗词作品:云安九日郑十八携酒陪诸公宴诗词作者:【唐代】杜甫
云安九日,郑十八携酒陪诸公宴
杜甫
寒花开已尽,菊蕊独盈枝。
旧摘人频异,轻香酒暂随。
地偏初衣夹,山拥更登危。
万国皆戎马,酣歌泪欲垂。
首联写云安之地入秋后诸般花事已谢,唯有菊花独盛。
颔联写诗人见菊蕊盈枝,不禁联想到来此登高宴饮、赏菊插枝之人应多次变换,年年不同,今亦不同。
宴饮之情状,酒樽由邻座递至自己手中,饮后即递与他人,酒香亦随之轻轻飘去。可见诗人此时心情极为轻松愉悦。
颈联二句写云安的气候、地理特点。时至重阳,人们才开始穿上无絮的夹衣;登高远望,山势陡峭险峻。各地战火不熄,百姓遭受苦难,当郑十八所邀诸公酒酣耳热,纵情高歌之际,诗人却热泪盈眶。
这一“泪”字的意蕴有:
(1)为时光悄逝而感伤。“旧摘人频异”句去年摘菊登高之人,今已迥异,著一“频”字,今人摘花登高,转眼也会成旧。时光悄逝,令人伤感。
(2)为自己的四处漂泊而伤心。“轻香酒暂随”句,今日虽有清香之酒,不过暂时随我,明日明年又不知在何处,饮何人之酒。漂泊伤感之情可见。
(3)为思念家乡伤心。重九登高,朋友相聚甚欢,而自己不能与家人团聚,思乡之情顿生。
(4)为各地战火不息,民不聊生而伤心。杜甫登上云安高处,远眺四处群山,念及“万国皆戎马”,国家处于战火之中,百姓遭受苦难,不仅伤感落泪。
注释
初衣:谓入仕前的衣着。
登危:登高。
万国:万邦;天下;各国。
戎马:借指军旅征战:戎马关山北|戎马倥偬。
酣歌:1.沉湎于饮酒歌舞。 2.尽兴高歌。