当前位置:首页 > 学习 > 正文内容

同族侄评事黯游昌禅师山池二首(同族侄评事黯游昌禅师山池二首译文)

admin8个月前 (09-08)学习34

  本文目录

  

  1. 古诗《同族侄评事黯游昌禅师山池其二》赏析
  2. 同族侄评事黯游昌禅师山池二首译文*********注释*********赏析

  古诗《同族侄评事黯游昌禅师山池其二》

  年代:唐

  作者:李白

  客来花雨际。

  秋水落金池。

  片石寒青锦。

  疏杨挂绿丝。

  高僧拂玉柄。

  童子献霜梨。

  惜去爱佳景。

  烟萝欲暝时。

  作品赏析

  【注解】:

  ⑺《法华经》:是时天雨曼陀罗花、摩诃曼陀罗花、曼殊沙花、摩诃曼殊沙花,而散佛上,及诸大众。

  ⑻《弥陀经》:七宝池底,纯以金沙布地。梁元帝诗:“飘花拂叶度金池。”

  ⑼玉柄,谓尘尾。

  【韵译】:

  正值你读经读得天花雨纷纷飞落之时,我来做客,秋水清落而池塘金底显见。

  青色锦垫铺在条石上一片清凉,杨树上挂着疏稀的.绿叶。

  高僧你手挥白丝玉柄拂尘,童子为你献上秋天的霜梨。

  现在虽然是黄昏时刻,萝藤笼烟,爱你山池佳景而不忍心离去。

  同族侄评事黯游昌禅师山池二首 [唐代]李白

  远公爱康乐,为我开禅关。萧然松石下,何异清凉山。花将色不染,水与心俱闲。一坐度小劫,观空天地间。

  客来花雨际,秋水落金池。片石寒青锦,疏杨挂绿丝。高僧拂玉柄,童子献霜梨。惜去爱佳景,烟萝欲瞑时。

  译文及注释

  译文就像慧远公喜爱谢灵运一样,昌禅师也喜欢我,并为我开启禅关。坐在萧疏的松石上,就像坐在佛教圣地清凉山。花空色不染,心与水俱闲,全身空净。一坐禅关就是一小劫,天地无一实在。

  正值你读经读得天花雨纷纷飞落之时,我来做客,秋水清落而池塘金底显见。青色锦垫铺在条石上一片清凉,杨树上挂着疏稀的绿叶。高僧你手挥白丝玉柄拂尘,童子为你献上秋天的霜梨。现在虽然是黄昏时刻,萝藤笼烟,爱你山池佳景而不忍心离去。

扫描二维码推送至手机访问。

版权声明:本文由做一个快乐的人发布,如需转载请注明出处。

本文链接:http://www.xiaoguangseo.com/xuexi/3659.html

标签: 学习
分享给朋友:

“同族侄评事黯游昌禅师山池二首(同族侄评事黯游昌禅师山池二首译文)” 的相关文章

水调歌头(奉饯冠之之行)(原文及翻译赏析)

  本文目录    水调歌头 赵善括 赵善括***水调歌头***奉饯冠之之行******原文及翻译赏析...

滕王阁(滕王阁序)

  本文目录    滕王阁历史简介 滕王阁简介 滕王阁序中的滕王阁是在哪里...

满江红(中秋前同二使者赏月)(满江红.中秋)

  本文目录    《满江红·中秋前同二使者赏月》(京镗)诗句译文赏析 中秋佳节赏月的诗句...

题画(题画 袁枚)

  本文目录    《画》是不是题画诗 《题画》的诗意是什么 什么叫做题画诗...

点绛唇(波上清风)(点绛唇波上清风魏夫人)

  本文目录    点绛唇表达了怎样的情感 浅说词牌(四)——点绛唇 点绛唇的词...

【双调】沉醉东风_隐居鸱夷革(沉醉东风·闲居)

  本文目录    曹德《【双调】沉醉东风_隐居鸱夷革》原文及翻译赏析 【双调】沉醉东风(五首)原文_翻译及赏析...